GLOBAL LANGUAGE CENTER s.r.o.
5/5
★
based on 6 reviews
Contact GLOBAL LANGUAGE CENTER s.r.o.
Address : | Rabyňská 748/5, 142 00 Praha 12, Czechia |
||||||||||||||
Phone : | 📞 +8 | ||||||||||||||
Website : | http://www.kadlec.cz/ | ||||||||||||||
Opening hours : |
|
||||||||||||||
Categories : | |||||||||||||||
City : | Praha |
L
|
Ladislav Hulicny on Google
★ ★ ★ ★ ★ |
Z
|
Z Pohlreich on Google
★ ★ ★ ★ ★ Skvělá agentura jejichž služby zrají jak dobré víno. Jsem pravidelný zákazník.
A great agency whose services mature like good wine. I am a regular customer.
|
J
|
Jirka Drát on Google
★ ★ ★ ★ ★ Musím se sklonit před jejich prací překladatele. Ve zdravotní zprávě rozluštil i nečitelné zkratky a perfektně přeložil.
I have to bow before their work as a translator. He deciphered illegible abbreviations in the medical report and translated them perfectly.
|
J
|
Jan Pribáň on Google
★ ★ ★ ★ ★ Tuto agenturu využíváme pravidelně, při svých cestách po světě mi vždy přeložili, co jsem potřeboval. Pribáň, Praha
We use this agency regularly, during my travels around the world they always translated what I needed. Pribán, Prague
|
T
|
Tomáš Nosek on Google
★ ★ ★ ★ ★ Nedávno jsem u agentur objednal právní překlady angličtiny. I přes obtížnou právní terminologii si poradili s překladem velmi dobře. K překladu zvládli vyřídit i apostilu a superlegalizaci. Jsou jediní, kteří zakázku vyřídili celou.
I recently ordered legal translations of English from the agencies. Despite the difficult legal terminology, they handled the translation very well. For translation they managed to handle apostille and superlegalizace. They are the only ones who have done the whole job.
|
P
|
Pavla Pražská on Google
★ ★ ★ ★ ★ Jsem překladatelka a pracuji pro tuto agenturu jako odborný překladatel a tlumočník. Mám tedy možnost vidět situaci z jiné strany. Všem agenturám účtují stejné ceny s výjimkou této, které ráda nabízím nižší ceny až o polovinu. Důvodem je jejich platební morálka, kdy mnou vystavené faktury platí na počkání, a také na emaily reaguji na počkání a vždy mi zvednout telefon (případně zavolají zpátky). Jejich chování je maximálně příkladné a musím říct, že s nimi spolupracuji velmi ráda.
Obvykle u agentur je problém, že faktury překladatelům platí s velkým zpožděním a někdy je problém finanční odměny za služby domoci. Jedině u této agentury, když pošlu fakturu, tak většinou napíši do 20 minut zpátky, že faktura je již uhrazena. Taktéž, když potřebuji prokonzultovat určitý překlad ve večerních hodinách či o víkendu tak nemají problém. I když se jedná o velkou profesionální agenturu, tak mají velmi lidský přístup.
Na rozdíl od ostatních agentur si nekopou pod nohama hrob, tím, že překladatelé pro ně rádi překládají za nižší ceny, mohou nabízet i překlady pro klienty za nižší ceny. Není mnoho agentur v republice, které bych mohla doporučit, ale tato stojí rozhodně za to.
Pro srovnání cen. Jednotlivcům běžně účtuji 350 Kč za normostranu, agenturám za 250 Kč za normostranu, tak u této agentury nemám problém jít s cenou na 150 Kč za normostranu.
S pozdravem
Pavla Pražská
I am a translator and I work for this agency as a professional translator and interpreter. So I have the opportunity to see the situation from another side. They charge all agencies the same prices except this one, which I like to offer up to half the price. The reason is their payment morale, when the invoices issued by me are valid while you wait, and I also respond to emails by waiting and always pick up my phone (or they call back). Their behavior is extremely exemplary and I must say that I like to work with them very much.
Usually, the problem with agencies is that invoices to translators are paid with great delays, and sometimes the problem is to get the financial reward for the services. Only at this agency, when I send the invoice, I usually write back within 20 minutes that the invoice has already been paid. Also, when I need to consult a certain translation in the evening or on the weekend, they have no problem. Even though it is a large professional agency, they have a very human approach.
Unlike other agencies, they do not dig their own graves, because translators like to translate for them at lower prices, they can also offer translations for clients at lower prices. There aren't many agencies in the republic that I could recommend, but this one is definitely worth it.
For price comparison. I usually charge individuals CZK 350 per standard page, agencies CZK 250 per standard page, so I have no problem with this agency with a price of CZK 150 per standard page.
Regards
Pavla Pražská
|
Write some of your reviews for the company GLOBAL LANGUAGE CENTER s.r.o.
Your reviews will be very helpful to other customers in finding and evaluating information
Nearby places in the field of Translator,
Nearby places GLOBAL LANGUAGE CENTER s.r.o.