Starý Falkenburk Castle Ruins

4/5 based on 8 reviews

Contact Starý Falkenburk Castle Ruins

Address :

471 25 Jablonné v Podještědí, Czechia

Categories :
City : Jablonné v Podještědí

471 25 Jablonné v Podještědí, Czechia
M
Milan Keršláger on Google

Nevysoký kopec s prudkým výšlapem. Nahoře zbytky nevelkého hradu s palácem, nádvořím s propadlým sklepem, kruhovým příkopem a zbytkem druhé linie obrany s patrným místem první brány. Zbytky nahoře bohužel lidé aktivně rozebírají. Jsou tu dvě ohniště, vede sem červená odbočka. Výhled jen když není listí na stromech. V okolí plno bunkrů (ŘOPíky). Parkování v Pertolticích.
Low hill with a steep hike. Upstairs are the remains of a small castle with a palace, a courtyard with a sunken cellar, a circular moat and the rest of the second line of defense with a prominent place of the first gate. Unfortunately, the people upstairs are actively analyzing the remains above. There are two fireplaces, a red turn leads here. View only when there are no leaves on the trees. The area is full of bunkers (ŘOPíky). Parking in Pertoltice.
T
Thomas Reißig on Google

Das Gipfelplateau ist recht zügig über den breiten Weg erreichbar. Mauerreste und die grobe Anlage sind zu erkennen. Die Sicht ist eher unlohnend und nur in der vegetationslosen Jahreszeit möglich. Zum Hochwald hat man kurz vor dem Gipfel einen noch guten Blick. Nichtsdestotrotz ist es einer der höchsten Berge in der Gegend. Beim Abstieg kann der kleine vorgelagerte Gipfel noch mitgenommen werden.
The summit plateau can be reached quite quickly via the wide path. Remains of the wall and the rough structure can be seen. The view is rather unpaid and possible only in the absence of vegetation. The Hochwald has a good view just before the summit. Nonetheless, it is one of the highest mountains in the area. On the descent, the small upstream summit can still be taken.
R
Robert Janata on Google

Hezka cesta na vrchol. Po hradu opravdu jemon zbytky sten. Pokud budou na stromech listy tak zadny vyhled. Byli jsme zde na zacatku jara a rozhled byl krasny. Turisty malo zname misto, bez lidi.Na vrcholu ohniste.
Nice way to the top. After the castle there are truly remnants of walls. If there are leaves on the trees so that they look back. We were here at the beginning of spring and the view was beautiful. The tourists had a place without people.
J
Jana Honzejkova on Google

Místo má své kouzlo. Škoda , že turistické značení je příšerné. Neshoduje se s mapou, částečně i ukazatelé chybí. Pokud chcete zažít dobrodružný výstup doporučuji pevno obuv a svou mapu.
The place has its charm. Too bad the tourist signs are terrible. It does not match the map, partly the indicators are missing. If you want to experience an adventurous climb, I recommend shoes and your map.
F
Frank Krauße on Google

Es ist nur wenig übrig von der Burg. Knapp 400 Jahre ungenutzt, da hat sich die Natur fast alles zurück geholt. Eine Wanderung dort hin lohnt sich dennoch.
There is little left of the castle. Almost 400 years unused, nature has taken back almost everything. A hike there is still worthwhile.
t
tomas safr on Google

Krásná zřícenina na skalnatém vrchu, cesta k ní dá docela zabrat. Škoda, že zřícenina je posetá vysokými stromy, byl by zde krásný výhled na Lužické hory.
A beautiful ruin on a rocky hill, the path to it can be quite busy. It is a pity that the ruins are dotted with tall trees, there would be a beautiful view of the Lusatian Mountains.
D
Der Wanderer on Google

Von der Burg ist nicht mehr so viel zu sehen, aber trotzdem noch genug. Vom Gipfel ist keine Aussicht möglich, lediglich auf halber Höhe hat man eine kleine Aussicht in Richtung Hochwald. Man sollte auf keinen Fall an warmen Tagen hierhergehen, denn der Aufstieg ist extrem steil und man kann selbst an kalten Tagen ordentlich ins Schwitzen kommen.
From the castle is not so much to see, but still enough. From the summit no view is possible, only halfway up there is a small view towards the Hochwald. One should not go here on warm days, because the ascent is extremely steep and you can even on cold days to work up a sweat.
D
David Mikoláš on Google

Podle A. Sedláčka mohli hrad založit na konci 14. století Berkové z Dubé, první bezpečná zpráva však pochází až z roku 1415, kdy je jmenován Albert z Donína, purkrabí na Grabštejně a Falkenburku. Jako husitský jej roku 1431 vypálili Lužičané, pak následoval další požár, po němž byl na příkaz císaře Zikmunda stržen. Středověká přístupová cesta i hradní jádro byly zkomoleny novověkými zásahy, naposledy z důvodu budování vojenského postavení před druhou světovou válkou. Okružním příkopem obehnaný jednodílný hrad zřejmě sestával z rozměrnější čtverhranné budovy a cisterny či zásobnice.
According to A. Sedláček, the Berk family from Dubá could have founded the castle at the end of the 14th century, but the first secure report dates back to 1415, when Albert of Donín, burgrave of Grabštejn and Falkenburg, was appointed. It was burned down by the Lusatian people as a Hussite in 1431, followed by another fire, which was pulled down by order of Emperor Sigismund. The medieval access road and the castle core were distorted by modern interventions, most recently due to the building of a military position before the Second World War. The one-piece castle, surrounded by a moat, probably consisted of a larger square building and a cistern or storage tank.

Write some of your reviews for the company Starý Falkenburk Castle Ruins

Your reviews will be very helpful to other customers in finding and evaluating information

Rating *
Your review *

(Minimum 30 characters)

Your name *